2015.01.12(月)
カタカナマジック
[ カスタマーサポートセンター ]
お疲れ様です。カスタマーサポートセンターの中島です。
1月からコールセンターがカスタマーサポートセンターに生まれ変わりました。皆さんもう慣れましたか?私は上手く言えずに苦労しています。きっと昔からカタカナが苦手だからだと思います。
「フォーシーズカスタマーサポートセンター中島がお受けいたします」ってほとんどがカタカナなんです。カタカナの文字の羅列を見ると苦手意識から身構えてしまって、読み間違えるし、言い間違えるし、よく噛むし、大変なんです。お取引業者様や物件名がカタカナの時は、ブツブツと声に出して言って練習してから電話をかけます。
日本なのに、外来語や和製英語が多く、また最近は訳のわからない略語も多いので本当に困ります。お店も映画館もレストランのメニューもお笑い芸人もなぜ日本語にしないのでしょう。福岡のキャナルシティもマリノアシティもパラシュート部隊も言いにくくて仕方ありません。すぐに言えたのはホークスタウンと博多華丸大吉くらいです。
「オーガニックナチュラルフーズ」じゃなくて「無農薬の食べ物」でいいじゃないですか。「ガラパゴス携帯」じゃなくて「スマホじゃない」でいいじゃないですか。「焼肉オモニ」じゃなくて「韓国焼肉母ちゃん」でいいじゃないですか。
でも、カタカナにすると何でもおしゃれに見えるので便利ですね。名古屋支店の山本さんが"この年齢で腹巻なんて"とブログに書いていましたが、ウエストウォーマーって言うらしいですよ!私は、腹巻は持っていませんがウエストウォーマーは昔から使っています。あ、でもババシャツとは言わずに「あったか肌着」といいますね~不思議です。
先日スーパーの生花売場で、自分が花の名前を全然知らないことに愕然としました。よく見かける花ばかりなのに、カーネーションとバラと菊とガーベラ位しか分からない!カタカナがいくら苦手でもこのままじゃぁダメだ、せめてスーパーで売っている花の名前ぐらいは覚えてみようと思って、1つの切花を手に取りました。バーコードのところに「オットヒメ」と書かれています。よく見る花なのに随分変わった名前でした。花とその名前が一致していないだけでなく、名前すら知らないのか、とショックを受けました。・・・でもそれにしても変な名前です。オットヒメ・・・おっとひめ・・・夫姫??
もう一度よく見てみると、「オツトヒメ」ではなく「オツトメヒン」でした。アハ、確かに100円引きになってる!
読み間違えは怖いですね。少しでもカタカナを克服できるように、今日もがんばります。
以上、店舗保証のフォーシーズカスタマーサポートセンター中島のフォーシーズブログでした。
毎日の記事は下記リンクから閲覧できます。
カスタマーサポートセンターの記事は下記リンクから閲覧できます。
|
|